Wednesday, November 4, 2009

友よ...

なんか最近大変になったようだけど、これ以上は本当に迷惑になるものから...っとは言えほって置く訳には行かない。友達なんだから、こっちは何もできないなんで、辛いんだ。私は不動遊星が言ったことを賛成する。「俺には力などない、誰かを助けることなど、できるはずもない。ただ、俺は傷ついていく仲間から目を逸らす事はできないだけだ。仲間が救われることを願うことしかできないんだ。」私は友達を捨てることはできない、力がなくても。だからこそ私はずっと力を求める...誰かを救うため、助けるため、誰かを失くさない為に、だから私は...俺は力が欲しいんだ。

その時言ったことは正しいのか、間違っているのか、私には分からない。「私は一人ぼっちだ、誰でも私を気にしない、家族なんかはいないようなものだ」って言ってくれた。その時、私は無言になった。いつもは我が儘けど、本当は可哀相な子だ。我が儘けど、心はよい、ただ誰かで自分を受け入れたいだけた。でも、私は何一つもできないなんで、本当に悲しむわ、友達なのに。ある友は言った、できれば、嘘でもいい、褒めてやれ、奴が気付かないように。私は嘘をつきたくないけど、友のため、やむをえないことだ。奴が私を恨んでもいい、幸せになれるなら、私はどうでもいい。私は友達が傷つかないことを願う、祈るしかない。

[Edited]
I do not think that this post can be translate by english language because it is too hard for me to do english translation. So I decided this post translate by chinese language.

总觉得最近好像变得很麻烦,而且还真的很困扰...想这么说但也不能放着不管,因为我们是朋友。但我不能为他们做些什么东西,真的很痛苦。我很赞成不动游星的一句话,“我根本没有能力,去帮助任何人之类的事...没可能做得到。只不过是,我只是不能看着朋友受伤。只能希望朋友将被挽救罢了。”放弃朋友的事,我做不到,虽然我没有能力帮他们。正是因为如此我一直渴望力量...为了挽救任何人,为了帮助任何人,为了不想失去任何人,所以我...我才想要得到力量。

那个时候我说的事正确的吗,是错的吗,我可不知道。“我一直孤单一个人,谁也不想理会我,家人有就如没有。”...听到这么一句话。当时,我无言了。一直都是任性的,其实是个可怜的孩子。虽是任性,可是很好心肠,只不过希望有个能接受自己的人。可是,伤心的是,虽然是朋友,我一件事也做不了。有个朋友说了,若可以,谎话也好,赞下她,在她不注意的情况下。我是不想说谎,但为了朋友,不得不做。她若恨我也没关系,只要她能幸福,我可没关系。我只能希望,朋友不会受到伤害。

2 comments:

  1. 感同身受。
    誰よりも強くなりたい。

    ReplyDelete
  2. You don't need any power, strength, or ability.
    As friends, all we can do is stay by their side,
    Even you have all the powers, all the lights, all the money in the world,
    What we need from friends are a friend,
    Not your 能力.

    ReplyDelete